|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 求助翻译 作者:choezhang 2005-7-2 23:07:00)
求助翻译 请问:“上海市宣传系统青年工作委员会”应该怎么翻比较好? 作者:feihongly 2005-7-3 12:18:00)
多分、「上海市宣伝関連部門青年サポート委員会」に訳せばいいだろなあ!あんまり自信ないけど 作者:shichua 2005-7-3 15:22:00)
上海市宣传系统青年工作委员会 上海市宣伝システム青年工作委員会 かな?? ご参考まで 作者:choezhang 2005-7-4 13:12:00)
ありがとうございます |
请问:“上海市宣传系统青年工作委员会”应该怎么翻比较好?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子