您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0507) >> 正文

请教这两种表达方式的区别...

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-27 11:17:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教这两种表达方式的区别...

作者:hupo1001 2005-7-2 14:06:00)

请教这两种表达方式的区别...

1.建物は高くないです。

2.建物は高くありません。

谢谢!


作者:Captor 2005-7-2 18:01:00)


简体敬体。

含义上没有差别。        

不过,似乎初级学到敬体应该是 。。。。高くではありません  

作者:老肖 2005-7-2 18:32:00)


可以用「高くありません」,也可以用「高くはありません」,但不能用「高くではありません」。
作者:freecd 2005-7-2 18:49:00)


形容詞と形容動詞の区別なんだ

「高くではありません」。×

「静かではありません」。○

作者:feihongly 2005-7-2 20:00:00)


「高くないです」も敬体だろ?「高くない」は敬体ではないが、「です」を付ければ、敬体になるはずかな?ちなみに、生活中は敬体として扱うような気がする。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告