若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]动词可能态的助词有时用「が」有时又可以用「を」,请问老师有什么区别呢?
像「日本語の作文を書ける」、「日本語の作文が書ける」所表达的意思都是"能写\\会写日语作文.
那助词的不用有什么区别吗?还是都通用的??
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题