您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文
[求助]请问几个小问题...

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]请问几个小问题...

作者:keitarisa 2005-6-23 3:36:00)

[求助]请问几个小问题...

请问~~

ちょっと、長くて読みにくいかもしれませんが、UPしました。今回は、3ページもありましたよ.

切なさが漂う優しいメロディだよね。今作はハモリが 重要だったと思いますが.

这两句怎么翻译??

我的水平有限...嘿嘿...串在一块就理解困难来= =#

谢谢大家^^

作者:hanako1 2005-6-23 9:39:00)


試してみますよ!ご参考になるように!

ちょっと、長くて読みにくいかもしれませんが、UPしました。今回は、3ページもありましたよ.

稍微有点长可能不容易看懂,但也算是提高了。这次都有3页了。

切なさが漂う優しいメロディだよね。今作はハモリが 重要だったと思いますが.

飘逸着悲伤温和的旋律啊!虽然直到现在才明白和声的重要性。

作者:zsx1028 2005-6-23 10:02:00)


‘今作’の意味はちょっと間違いがありますけど、‘今回の作品’という意味であるかもしれません。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章