若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 先生 作者:猫00 2005-6-15 18:31:00)
先生 なんだけしからん。 会は日曜日だっけ。 母の作った料理は何ともいえないいい味がする。 紅のところにわからないで詳しく教えていただきませんか? ありがとうございます。 作者:sinjiok 2005-6-15 20:40:00)
なんだ けしからん。 会は日曜日だっけ。 会は日曜日ですよね? 聚会是星期日哟? 母の作った料理は何ともいえないいい味がする。 母の作った料理は言葉で表現できないほどいい味がする。 母亲制作了的饭菜用言词不能表现的那样有好的味。 对不起。我是日本人。我不能用汉语来详细的说明。 けしからん。 中国語ては?? 作者:猫00 2005-6-15 20:47:00)
わかりました。いろいろお世話にありがとうございました。 私は辞書で調べたらけしからん意味はわかりました.无耻下流,岂有此理.という意味です。 作者:Captor 2005-6-15 21:59:00)
なんだけしからん。 <-----ふざけるなよ! 口语变化多多,总之表示不满 。 用了なんだ 就稍有缓和了。 岂有此理 不错, 无耻下流则有点过了, 是无礼的,令人厌恶的, 丢脸的,这种感情。 会は日曜日だっけ。 ..... は日曜日ですなの? 1 有可能是质疑,“难道是那样么?” 这一点要说类似的话, 是 まさか 。。。。。なんですか? 2 也可能仅仅忘了, 再次问一下是否如此。 (这一点就是2楼先生说的 よね 这种征求语气) 作者:sinjiok 2005-6-15 22:04:00)
どういたしまして。 作者:老肖 2005-6-16 1:30:00)
会は日曜日だっけ。 关于「っけ」的用法: ~っけ 前接短语,多接断定助动词「だ」和过去助动词「た」后。用于自己记忆不清而表示确认时。也可以用于自言自语的确认时。是比较随和的口语形式。其礼貌用语是:「~でしたっけ」、「~ましたっけ」、「~んでしたっけ」,但没有「~かったですっけ」的形式。中文意为:是不是……来着。 1、あの人、鈴木さんだ(った)っけ?/那个人是不是叫铃木来着? 2、この前の日曜日、寒かったっけ?/上个礼拜天是不是很冷来着? 3、もう手紙出したっけ?/信已经发出了吧。 4、明日田中さんも来るんだっけ?/明天,田中是不是也说要来来着? 5、しまった!今日は宿題を提出する日じゃなかったっけ。/坏了,今天是不是该交作业了吧。 作者:tonyfoxdemon 2005-6-16 9:17:00)
以下是引用猫00在2005-6-15 18:31:00的发言:
なんだけしからん。 干甚么阿,真是失礼/真没礼貌/岂有此理
会は日曜日だっけ。 会议是不是周日来着? 母の作った料理は何ともいえないいい味がする。 无法用语言形容的 |
紅のところにわからないで詳しく教えていただきませんか?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子