您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文

"XXがする"という文型はどんな意味を示していますか?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-17 11:12:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 知りたくても知りようがない

作者:last168799 2005-6-12 18:51:00)

知りたくても知りようがない

大人がすることはない

"XXがする"という文型はどんな意味を示していますか?


作者:新宿龍義 2005-6-12 19:42:00)


不是句型。
作者:tonyfoxdemon 2005-6-12 19:55:00)


应该是:大人がすることではない
作者:老肖 2005-6-12 20:05:00)


大人がすることはない。

这句话有歧义,如不与前后文对照,它具有三层意思。

1、大人没事干;——本意义不牵涉句型。

2、大人没必要干;——见如下句型;

3、大人不可能干。——见如下句型;

这句话中牵涉了一个句型:「~(する)ことはない」。意思有两个:

1、不必~、无须~;

2、不会~;不可能~。

另外「が」表示主语,与「~がする」句型无关。

作者:last168799 2005-6-13 17:58:00)


THANK YOU
作者:猫00 2005-6-13 18:08:00)


知りたくても知りようがない。

紅のところにどんな意味ですか?教えていただきませんでしょうか。

作者:tonyfoxdemon 2005-6-13 18:15:00)


想知道但没有办法知道,没有途径知道.


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告