若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 助けて 作者:toyotomi 2005-6-12 16:30:00)
助けて 頭取是什么意思 作者:氷筍 2005-6-12 16:37:00)
銀行的行長かな ![]() ![]() 作者:青岛 2005-6-12 16:42:00)
とうどり 【頭取】 〔(5)が原義〕 (1)頭だつ者。長たる人。 (2)銀行などの代表者となり、その職務をなす者。代表取締役を兼ねているのが普通。 (3)劇場などで、楽屋のすべての取り締まりに当たる者。 (4)相撲で、力士を取り締まり、興行に参加する人。 (5)音頭を取る人。 (ア)雅楽で、管楽器の首席奏者。 (イ)能楽または歌舞伎の「三番叟」で、小鼓を奏する三人の鼓方のうちの中央の奏者。 作者:amao 2005-6-12 16:43:00)
(银行的)董事长(行长); (剧场的)总管 作者:氷筍 2005-6-12 16:43:00)
いい勉強になりました 有難う^0^ ![]() ![]() 作者:ユエ 2005-6-12 18:11:00)
意味: 1.長である人。 2.「銀行などの」代表者。 3.楽屋·すもう取りの取り締まりをする人。 摘自《新明解 国语辞典》 汉语意思当然是我们说的“头头”了。 作者:toyotomi 2005-6-12 22:09:00)
thank you |
頭取是什么意思
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子