若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 老师节日快乐!! 作者:雪の野百合 2005-6-10 19:24:00)
老师节日快乐!! 1.友達の(ために、ように)パーティーの準備をしている。 2.日本語「が上手になる、の通訳になる)ように、一生懸命日本語の勉強をしている。 3.日本語「が上手になる、の通訳になる)ために、一生懸命日本語の勉強をしている。 老师上面的题选什么? 誰にも喋るな/对谁都不要瞎说? 作者:冷羽ひとり 2005-6-10 19:33:00)
不要跟别人说的意思 作者:雪の野百合 2005-6-10 19:37:00)
冷羽ひとり さん:どうもありがとう。 作者:老肖 2005-6-11 0:23:00)
1.友達の(ために、ように)パーティーの準備をしている。 选「ために」,表示目的时,「ために」可以接在名词前,而「ように」不可以。 2.日本語「が上手になる、の通訳になる)ように、一生懸命日本語の勉強をしている。 选「が上手になる」,「上手になる」是非意志动词,而「通訳になる」是意志动词,「ように」表示目的时,只能接在非意志动词后面。 3.日本語「が上手になる、の通訳になる)ために、一生懸命日本語の勉強をしている。 选「の通訳になる」,因为「ために」表示目的时,只能接在意志动词后面,不能接在非意志动词后面。 老师上面的题选什么? 誰にも喋るな/对谁都不要瞎说? 对!「な」是终助词,表示禁止的意思。意为:别、不得。 作者:雨苗 2005-6-11 10:44:00)
……老师,第一个我还是不明白啊 .友達のためにパーティーの準備をしている 不行吗? ![]() 作者:老肖 2005-6-11 14:45:00)
以下是引用雨苗在2005-6-11 10:44:00的发言:
……老师,第一个我还是不明白啊 .友達のためにパーティーの準備をしている 不行吗? ![]() 对呀,就是要选它呀。表示目的。 作者:mizhenyu 2005-6-12 15:26:00)
我都看不明白~ ![]() 作者:shichua 2005-6-12 15:50:00)
友達のためにパーティーの準備をしている。为了朋友而准备PATTY 友達のようにパーティーの準備をしている。ちょっとおかしい日本語。 作者:tonyfoxdemon 2005-6-12 16:00:00)
以下是引用黄小芳在2005-6-10 19:24:00的发言:
1.友達の(ために、ように)パーティーの準備をしている。 ために 2.日本語「が上手になる、の通訳になる)ように、一生懸命日本語の勉強をしている。 が上手になる 3.日本語「が上手になる、の通訳になる)ために、一生懸命日本語の勉強をしている。 の通訳になる 誰にも喋るな/对谁都不要瞎说? 不许和任何人说话。 |
誰にも喋るな/对谁都不要瞎说?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子