您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文
“音讯全无”怎么说?

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: “音讯全无”

作者:haf 2005-6-9 18:19:00)

“音讯全无”

“音讯全无”

消息不明になりました?


作者:sinjiok 2005-6-9 18:54:00)


“音讯全无”

消息不明になりました。OK

日本語では「音信不通  おんしんふつう」とも言います。

作者:haf 2005-6-9 19:44:00)


音信不通 おんしんふつう

ありがとうございます。

作者:清风袭来 2005-6-10 11:06:00)


那“行方不明”是什么意思呀???
作者:haf 2005-6-10 11:09:00)


行方不明  去向不明
作者:amao 2005-6-10 11:43:00)


以下是引用haf在2005-6-9 18:19:00的发言:

“音讯全无”

消息不明になりました?

消息を絶つ

作者:清风袭来 2005-6-10 13:37:00)


以下是引用haf在2005-6-10 11:09:00的发言:
行方不明  去向不明

哦,谢谢~~~~

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 相关文章