您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文
合同章、公章、财务章等该怎样用日语表达呢?

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 判子

作者:白涩 2005-6-7 10:22:00)

判子
判子(はんこ)是印章的意思,那如果是:合同章、公章、财务章等该怎样用日语表达呢?
作者:青岛 2005-6-7 10:37:00)


合同章、 契約用印鑑
公章、  会社の実印
财务章  財務用印鑑

ようはなになに用印鑑でいいです。ハンコは個人用丸い印鑑を示す用語かな?

作者:shichua 2005-6-7 10:54:00)


公章、  会社の公印
财务章  財務用印鑑
作者:冷羽ひとり 2005-6-7 13:22:00)


「公印」又は「印鑑」、「社印」

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章