若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 皆さん お願い
SAIJO MAIZURU MINAMIDAITOJIMA
以上の三つのは日本の気象観測地点です。もし 誰か知ってるなら 教えて下さい。
また、英語の単語と日本語の単語がどうやって互いに交換します。誰かこの問題をわかりますか?
例えば シンガポール----singapore
今僕はアジア地域の降水量の分析を研究しているんですけど、しらなかたっら研究に行くことが出来ません。
お願いします
西條ーーーsaijo
ヤフーネットを使って、検索欄にsaijoそのままinputoするとすぐ 出ますね
舞鶴ーーーmizuru
これに対して、もうやったよ。でも 日本の地点を検索することができるが、
外国の地点に対して どうやってやるかいいか分からない。
出てくる文章は全部英語で書きますよ。
この地点の名称を日本語で書いて欲しい。言い換えて、この英語の単語を日本語でどうやって書くことを知りたいです。
ヤフーjapan?
www.yahoo.co.jp
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题