您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0506) >> 正文

よう是想 可是为什么要用 过去时阿

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-9 8:43:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 帮我看一下。

作者:zhouqian 2005-6-1 16:42:00)

帮我看一下。

スレッドを中止しようとしました

这句话的语法怎么讲啊

よう是想 可是为什么要用 过去时阿

作者:冷羽ひとり 2005-6-1 16:49:00)


想过要终止是一个过去的动作。而不是现在的或者是持续的动作

作者:zhouqian 2005-6-1 16:50:00)


スレッド是线程的意思

大家帮我分析一下阿

作者:冷羽ひとり 2005-6-1 17:16:00)


你到底要分析什么?要分析语法的话已经说了。有过这个想法,究竟实施与否且不讨论,至少现在没有这个想法了。
作者:zhouqian 2005-6-1 17:20:00)


这是在计算机上运行程序时出现的一个异常。

但觉得翻译起来有点不通。

作者:老肖 2005-6-1 23:43:00)


スレッドを中止しようとしました

当时我想中止线程。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告