若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教!
「関係課」とは、所管課以外の課で当該工事に対して安全上および工事上の影響を受ける課または関係のある課という。
这句怎么翻,请求帮助!
“相关科”是指主管科以外的科,既本工程当中在安全和施工方面受到影响的科、发生关系的科。
关系课指的是管辖课以外的课,就是受理有关工程的安全以及工程的影响的课,或者是相关的课。。。
个人见解~~~
「関係課」とは、所管課以外の課で当該工事に対して安全上および工事上の影響を受ける課または関係のある課という
所谓[相关课]是指所管辖课以外的课,对该工程有负责安全及工程上的影响的课或者相关课.
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题