您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

如果上一句的「文字に」的「に」用「で」来替换,对不对?为什么?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-6 11:23:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]

作者:muliyo 2005-5-28 12:24:00)

[求助]

日本人はようやく自分たちの言葉を、文字に書き表すことができるようになったのである。

すべての言葉を漢字で書き表していた。这里的「漢字で」是表示方法吧,

如果上一句的「文字に」的「に」用「で」来替换,对不对?为什么?

多谢各位了!!

作者:冷羽ひとり 2005-5-28 12:30:00)


用格主词「に」表示書き表す(写出)的对象语是[文字],如果用[で]的话

则表示动词写出的手段是[文字]

作者:muliyo 2005-5-28 12:44:00)


哦哦,那如果换的话,意思有什么不一样吗?
作者:shichua 2005-5-28 20:08:00)


日本人はようやく自分たちの言葉を、文字に書き表すことができるようになったのである。日本人终于能用自己的语言来写出文字了.

日本人はようやく自分たちの言葉を、文字で書き表すことができるようになったのである。日本人终于能以自己的语言以文字的方式表达出来了.

感觉翻译的有点别扭,请高人指正.


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告