若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 还想求教几个单词
1、会员
2、饮水机
3、(电脑上的)音箱
4、暖气片
5、无线通话
试试:
1、会员ーーーーーメンバー、会員
2、饮水机ーーーーー飲用水機
3、(电脑上的)音箱ーーーーースピーカー
4、暖气片ーーーーー????
5、无线通话ーーーーー???
仅供参考
泛用 無線通話
无线电话(子母机) 無線電話
无线答录机 リモートホン
广播发射 無線機、無線機通信(発射)
计算机方面的无线方面 リモコー (无线局域网内通信)
リモート通信
手机方面,估计都知道了。
暖房? 。。。。。。
按4楼思路, 也许 暖炉プレート 更像。 但我觉得这个估计也不是。太“拼装化”了。而且 暖炉也是 “用柴的”印象。
オイルヒーター 如果你说的是"电热油汀" , 那用 フィン 来描述鳍片, 就是英文的 fin 。 这个我可以肯定。
比如 オイルヒーターのフィン , 最好不要尝试用 ヒーターフィン 这种简称,因为看到其他类似的东西,我怕出错。
暖房って正しい表現です。また、ヒータ(heater)っていう表現もよく使います。
ラジエーター 暖气片
经常见到版主发贴,很好学!一定向版主学习!
版主的气质也很出众!比我们的纪田木子课长好多了。每当想起她我就攥紧了。。。
哎!您不会也是日。。。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题