您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

请翻译这两句

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-6 10:11:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请翻译这两句

作者:kaizeng 2005-5-25 12:27:00)

请翻译这两句
書類郵送しました。

中古ステンレス製タンクあります。利用価値あるなら中古タンクとして輸出します。
写真みてください。
作者:gokinko 2005-5-25 12:32:00)


有二手不锈钢水箱,如果有利用价值,作为二手水箱出口,请看照片!
作者:jinmeili 2005-5-25 14:09:00)


書類郵送しました。
文件已经寄过去了.
中古ステンレス製タンクあります。利用価値あるなら中古タンクとして輸出します。
(我们这里)有半新的罐子,是不锈钢制品,如果(贵公司)需要,我们将作为半旧品出口,

写真みてください。

(有照片附上)请看照片.

作者:shichua 2005-5-25 14:11:00)


書類郵送しました。邮寄了文件.

中古ステンレス製タンクあります。利用価値あるなら中古タンクとして輸出します。
写真みてください。有二手不锈钢的水箱.如果有利用价值的话就作为二手水箱出口.请看照片.

作者:cjy188888 2005-5-25 14:20:00)


我同意3楼的见解


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告