若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 外に出ようとしたが、出られない。是现在还是过去? 作者:haf 2005-5-24 11:20:00)
外に出ようとしたが、出られない。是现在还是过去? 外に出ようとしたが、出られない。 翻译这句话, 是现在还是过去? [此贴子已经被作者于2005-5-24 11:20:46编辑过] 作者:清风袭来 2005-5-24 11:40:00)
想出去,但没能出去。 我觉得这是在叙述,本来想出去的(是刚才想的,已过去);但没能出去(讲现在的结果,是现在的情况) 作者:haf 2005-5-24 16:12:00)
谢谢 |
外に出ようとしたが、出られない。是现在还是过去?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子