若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教会话中一句子的意思
さあてと、「お正月」「春の花」「七夕」と並べたんだから、次はこの「夏祭り」か。
这里的<さあてと>是什么意思?
=さってと
さーて
さーて 这个口语表示承上启下, 有点类似于 どころで ,用来引起话题, 但它引起的话题有关联,不是另起话题。
而且 さーて さーてと 前面大多是 叙述引用或者讲述某种前提 ,给出某个条件。 后面开始发问或者接着做某事。
比如一个例子 刚才我们讲了。。。。。的故事 ,那么问题就来了, 请问。。。。。 (表承上启下)
(主人帰りました) さってと ご飯はどうかな? また? うむ。。。じゃぁ先にお風呂入ろうっか。(口头语,引发话题,类似えっと)
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题