您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文
这里为什么用ました?

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 天気が崩れそうになってきました

作者:haf 2005-5-23 10:15:00)

天気が崩れそうになってきました

天気が崩れそうになってきました.

这里为什么用ました?

“天气好像要变坏了”但是用了ました?




[此贴子已经被作者于2005-5-23 11:27:10编辑过]
作者:冷羽ひとり 2005-5-23 11:19:00)


个人意见:这个天气变坏得[变]是瞬间的动词,不是持续动词,所以无法用なってきます、 なってきています等
作者:cjy188888 2005-5-23 11:55:00)


“天气好像变坏了”你非加个“要”字,肯定是自己把自己搞晕了

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

相关文章