作者:haf 2005-5-23 8:46:00)
この間の日曜日
この間の日曜日
是这个星期天,还是上个星期天?
作者:shijialeng 2005-5-23 8:59:00)
作者:北京美雪 2005-5-23 10:48:00)
我怎么觉得是说:“这期间的星期日”的意思啊
作者:sinjiok 2005-5-23 11:59:00)
この間の日曜日
1. この前の日曜日。 先週の日曜日。 是上个星期天吧.
2. この期間の日曜日。这期间的星期日
作者:cjy188888 2005-5-23 13:05:00)
我觉得意思是:前几天的周日(上周日)
作者:muliyo 2005-5-23 16:19:00)
この間、表示比较接近现在的过去,所以是上个星期天~~~
作者:haf 2005-5-23 21:15:00)
谢谢