若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 关于 に会う 的固定搭配?在线等
1.どこ(に)会う 2.ここ(で)会う
に会う是固定搭配,为什么第二句"在这见面"用"で"呢?
3.だれ(に)会う 4.どこ(に)だれ(と)会う
第三句中的に能不能用が或と代替?
自学时遇到的问题.希望高手详细解答,谢谢,在线等,
我觉得这个不是搭配的问题吧,助词应该是跟前面的文节,而不是后面的文节的。に表示动作的归着点,表示存在的地点或者到达的场所;而で表示行动、动作的场所。所以第一句我理解为“到哪里去见面?”,而后者是“在这里见面”
第二句可不可以用に代替で? ここ(に)会う
どこ(に)会う 錯誤
どこ(で)会う OK
どこ(に)だれ(と)会う 錯誤
どこ(で)だれ(と)会う OK
ここ(で)会う OK
ここ(に)会う 錯誤
( 我が,你が,他が,她が ) だれ に 会う OK
だれ と ( 我が,你が,他が,她が ) 会う OK
刚才肖老师为我做了详细解答
在这里再一次感谢肖老师!
に不是也可以用于地点的助词吗?
这里不可以。「に」具有方向目的性。「で」是动作的场合。
用「に」放在「会う」前,则是认为动作对象。
。
我记得に好象表示地点时一般用于"某地有某物"这个句型,表示存在的,句子的动词一般是ある或者いる、表示存在的动词,比如:
教室に一人だけがいます。
机の上に本があります。
如果是表示动作的动词,一般就要用で了.
以上是个人见解,如有错误恳请批评指正.
好象に还可以表示动作的归着点,如:
この本は机の上に置いてください。请把这本书放到桌子上.
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题