您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

关于“第三者”的一些提法

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-6 9:11:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [单词求助]关于“第三者”的一些提法

作者:Captor 2005-5-19 20:09:00)

[单词求助]关于“第三者”的一些提法

【描述性语句】

彼が浮気する                                  ★ 浮気する, 用在女性身上么?

外で女/男が 出来た        

不倫(愛人)関係を持つ              

愛人を作る        ★这是日华对译文档上看到的,那,女的找个男人,怎么描述?

【单词】

愛人  不倫関係  浮気する  横割り(黑话)

★ 关于插足进来的第三者如何描述? 普通的说法,不要黑话。

★ 对于被插足的, 插进来的是女的, 那原本一对中, 男性女性有无特定称呼? 因为当有第三者后, 原本的男女地位不平等。




*************************************************************************

OK, 麻烦请知道的朋友补充一下 【提法】 和【单词】

如果★问题能够回答, 拜托也写一下,谢谢。

范围限于 社会关系, 就是我们常说的 “第三者插足” 范畴。

作者:三四郎 2005-5-19 23:14:00)


 太难了, 得问问有经验的人.

作者:crystalljbj 2005-5-20 8:02:00)


2楼那么一说,还有谁敢回答阿?
作者:haf 2005-5-20 8:28:00)


这个问题太专业了。

作者:Captor 2005-5-20 11:37:00)


以下是引用三四郎在2005-5-19 23:14:00的发言:

 太难了, 得问问有经验的人.

呵呵,谁说非要有这类经验才懂啊?    谈语言拜托.

我记得的就那么些,  所以想请大家补充一下,  自己查到的也好, 听过的也好, 不能肯定的也好, 不要管对不对,  有印象的都可以发啊.                  

只发绝对正确的,还讨论什么啊? 直接让老师来讲课得了,  bbs还有什么意义?

ps 上面如果有错, 纠正也行啊.                   算帮我一把, 也算帮聊天室里某个朋友, 我最初是看到龍義和它讨论才想到的.

作者:tonyfoxdemon 2005-5-20 12:02:00)


浮気する 也可以用在女性身上.

細木数子 语录:浮気一つ出来ない男と結婚何かするんじゃないわよ

作者:Captor 2005-5-20 12:10:00)


ありがとうございます

浮気一つ出来ない男と結婚何かするんじゃないわよ  <---なんとなく理解できますが φ(≧▽≦)ぶわっは

顺带问一下,   細木数子  <---是人名吧? 她的语录?  嗯, 乍一看没看明白。

作者:man-f4 2005-5-20 14:31:00)


浮気 男性に  纨绔,放荡不羁  
作者:ll000111 2005-5-20 16:49:00)


浮気一つ出来ない男と結婚何かするんじゃないわよ

浮気:外遇

这里好像是指男人吧.  和没有过外遇的男人结婚

作者:tonyfoxdemon 2005-5-20 22:21:00)


和一个连个情妇都找不到的男人结婚有什么意思。。。。。
作者:青岛 2005-5-20 22:59:00)


細木数子  有名な毒舌 

www.6sei.net/pc

作者:tonyfoxdemon 2005-5-20 23:03:00)


以下是引用青岛在2005-5-20 22:59:00的发言:

細木数子  有名な毒舌 

www.6sei.net/pc

そうでもないですよ。細木数子っていえば<ずばり言うわよ>ですね。つまり、いつもずばり言います。ですから<毒舌>っていう風に言われているんですが。私は細木先生の話によく共感を感じます。まあ、彼女の占いを信じるわけではなく、その人生話のすばらしさに、<なるほど、そういえばそうだね>っていう風に。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告