若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 各位发挥以下
ボイトルネック
市場に多大なビジネスチャンスが見出せる一方、
这个中文意思应该是什么?请指教!!
一方面能看出市场又多有大的商机,……
这个句子后面应该还有下文
有下文,我就是不清楚見出せる这个词在这句话李是什么意思,因为字典上解释为:目录,索引,标题,选拔。没有一个适合的,谢谢
还有一个词语什么意思啊
見出せる是見出す的可能态
見出す=看出
这个单词什么意思,那哥哥,姐姐能给个答案呢
ボイトルネック 有没有 上下文??
ボトル・ネック - bottle・neck
支障。障害。 物事の進行の妨げになる物や場所。 妨げる物。障碍 的意思。
ボトル・ネック - bottle・neck 和製英語??
> 和製英語ではないです。ちゃんとした英語です。中国語では<瓶颈>と書きます.
そうですか。知りませんでした。ありがとうございます。
辞書に載っていなくて・・・恥ずかしいー。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题