若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 助けてください!!!慣用句は物事を比喩的な言い方で言う場合にだけ使われているのですか。怎么翻译
慣用句は物事を比喩的な言い方で言う場合にだけ使われているのですか。
慣用句は物事を比喩的な言い方で言う場合にだけ使われているのですか
惯用句只是在以比喻的手法说话的场合使用的吗?
どうも、ありがとうございました。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题