您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

这两句如何翻译呢??

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-5 15:20:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]怎么翻译啊?

作者:patty05jp 2005-5-6 22:41:00)

[求助]怎么翻译啊?

1 この試料表面にポ〒トデキストロース寒天培地を押レ付け、培地成分を試料へ付着させる。

2 エアーサンプラーに試料2.5*5cmを設置する。

这两句如何翻译呢??   拜托了,多谢!!    

作者:tonyfoxdemon 2005-5-6 22:52:00)


将土豆水溶液寒天培养基压在试验材料上,使培养基成分附着在试验材料上.

在空气取样机上放置2.5乘5厘米的试验材料.

作者:amao 2005-5-7 9:32:00)


寒天培地: 琼脂细菌培养基
作者:patty05jp 2005-5-8 4:15:00)


谢谢楼上两位的帮助!


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告