メロディーが 路地を抜け風になる って
先祝各位前辈们
五一快乐
果子今天帮一个朋友翻译歌词
有一句实在是不知道是什么意思
还请各位前辈请点
Hello!
作詞:岡崎律子
作曲:岡崎律子
編曲:礒江俊道
歌 :リセルシア?チェザリーニ(折笠富美子)
SR挿入歌
地図のない道で迷ってた |在没有地图的路上。。。迷失了方向
凍える指 そうだ 歌おう |冻僵的手指、是啊。。。想唱歌
あたたかなRaisin bread 甘いHot chocolate |热的葡萄干面包。。。甜的热巧克力
胸に描くのは しあわせの風景 |是在心中所描绘的幸福场景
口ずさむメロディーが 路地を抜け風になる |嘴边哼唱的小调
走ってく すり抜ける
今 私は自由
角を曲がると君がいて
はにかむ笑顏 &You say "Hello!"
孤独味わいつくし 行き場もなく
凍える私に はじめてのメッセージ
待ってたんだ 欲しかったその言葉くれる人
乾いてた喉うるおす まるで おいしい水
ひとりぼっちよ
人はひとりさ
だから求めるのね 理解者を
待ってたんだ 欲しかったひとことをくれる人
呟きが声になる かたくなが溶けてく
口ずさむメロディーが 路地を抜け風になる
走ってく すり抜ける
今 私は自由
どこまでも行けそう
Like a bird, I will fly to you
就是蓝色那句
因为我以前只知道
~が ~に なる
的句型
所以实在不知道这个地方
路地を 是个什么成分
还有那个 抜け風
果子也不知道是什么个意思
55555555555555555555555555
还请大家不吝赐教
先谢过了 へへ