若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 死にぞこない
あの時の死にぞこないか?
死にぞこない 是怎样的组成?
教えていただけませんか?
死ぬ+損ない=死に損ない
1,老不死的 该死的
2,自杀未遂
死にぞこなうーしにぞこない
表示本应该死去的人,或者在本应死去的情况下没有死去。引申出《老不死》的意思。
在这里应该是本义:也就是《不死之身》
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题