若您想参与论坛讨论请点击后面连接: その名において命ずる
その名において命ずるこの「において」はどういう意味なんでしょうか?
「~~に 於いて」-「~~にて」、「~~で」
この文章の「その名に 於いて」は「その名で」、「その人の権限で」と同じ意思です。
その名において命ずる - It orders by the man\'s authority.
以那个人的权限命令
在那个人的权限中命令
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题