您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

この「において」はどういう意味なんでしょうか?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-5 11:26:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: その名において命ずる

作者:woinddon 2005-5-2 12:11:00)

その名において命ずる
この「において」はどういう意味なんでしょうか?
作者:sinjiok 2005-5-2 12:30:00)


その名において命ずる
この「において」はどういう意味なんでしょうか?

「~~に 於いて」-「~~にて」、「~~で」

この文章の「その名に 於いて」は「その名で」、「その人の権限で」と同じ意思です。

その名において命ずる - It orders by the man\'s authority. 

        以那个人的权限命令  

        在那个人的权限中命令

「国王の名に於いて命ずる」- 「国王の名で命ずる」-「国王の権限で命ずる」
[此贴子已经被作者于2005-5-2 12:42:03编辑过]
作者:tonyfoxdemon 2005-5-2 13:34:00)


以什么什么名义命令你


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告