您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0505) >> 正文

潜り抜ける どういう意味でしょうか?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-5 11:25:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 危険を潜り抜けて、子供を救出できる者といえば、

作者:kingsoftaa 2005-5-2 10:43:00)

危険を潜り抜けて、子供を救出できる者といえば、

危険を潜り抜けて、子供を救出できる者といえば、彼だけだ。

潜り抜ける   どういう意味でしょうか?

連用形+抜ける  の「抜ける」はどういう意味でしょうか?

作者:青岛 2005-5-2 10:51:00)


ぬ・ける  【抜ける】

(動カ下一)[文]カ下二 ぬ・く
(1)中にある物が外に出る。
(ア)中にはまり込んでいる物、生えている物が取れる。脱落する。
「毛が―・ける」「打った釘が―・けてしまう」「人形の首が―・ける」
(イ)中に充満していた物が自然に外へ出る。
「タイヤの空気が―・ける」
(ウ)中に含まれていた物が外へ出る。
「油気が―・ける」「気の―・けたビール」「ペンキの匂いがまだ―・けない」
(エ)人の気力・疲れ・習慣などがなくなる。消える。
「全身の力が―・けてしまう」「腰が―・ける」「疲れが―・ける」「朝寝のくせがまだ―・けない」「言葉のなまりが―・ける」
(オ)構成要素の一部がなくなる。脱漏する。脱落する。
「名簿に私の名が―・けている」「途中で一六ページ分―・けている」「説明が―・けている」
(2)(「脱ける」とも書く)現在の状態から離れる。
(ア)所属していた組織を離れる。離脱する。
「会を―・ける」「グループから―・ける」
(イ)自分の持ち場を一時的に離れる。
「忙しくて職場を―・けられない」
(ウ)逃げ去る。のがれ出る。
「ここにあつてはあしかりなんと思ひ給ひて、足にまかせて―・け給ふ程に/平治(中・古活字本)」
(エ)うまく言い訳をする。言いのがれる。
「左様(そう)―・けてはいけぬ、真実の処を話して聞かせよ/にごりえ(一葉)」
(3)向こう側へ出る。
(ア)穴ができる。
「バケツの底が―・ける」
(イ)通り抜ける。
「人ごみを―・ける」「この路地は―・けられません」
(4)(魂・知恵などが抜ける、の意で)注意力が散漫である。知恵が不足している。普通、「抜けた」「抜けている」の形で用いる。
「君もずいぶん―・けているなあ」「ちょっと―・けた男」
(5)「ぬけるような」「ぬけるように」の形で、すき通っているさまをいう。
「―・けるような青空」「―・けるように白い肌」
(6)他人よりもすぐれる。ひいでる。
「少し人に―・けたりける御心と覚えける/源氏(藤裏葉)」
〔「抜く」に対する自動詞〕
[慣用] 灰汁(あく)が―・気が―・間(ま)が―・目から鼻へ―
作者:sinjiok 2005-5-2 10:58:00)


潜り抜ける - pass  through

危険を潜り抜ける、子供を救出できる者といえば、彼だけだ。

潜り抜ける ( くぐりぬける )- 慣用句 pass  through

擦り抜ける 、 摺り抜ける  ( すりぬける ) - 慣用句 pass  through

 障害を避けながら、通過する  一边避开障碍,通过 的意思

               一边避开障碍,一边通过 的意思

擦り抜ける 、潜り抜ける   同じ意思


[此贴子已经被作者于2005-5-2 11:39:32编辑过]
作者:kingsoftaa 2005-5-2 11:15:00)


危険を潜る(くぐる) という言い方がありますか?

「潜り抜ける」の 「ぬける」は  「抜く」の可能動詞で、「完全にくぐれる」と言う意味を表しますか?

作者:sinjiok 2005-5-2 11:34:00)


以下是引用kingsoftaa在2005-5-2 11:15:00的发言:

危険を潜る(くぐる) という言い方がありますか?

「潜り抜ける」の 「ぬける」は  「抜く」の可能動詞で、「完全にくぐれる」と言う意味を表しますか?

ごめんなさい、間違えました

潜り抜ける ( くぐりぬける ) も 慣用句です。正しい使い方です。

意思は 擦り抜ける pass  through と同じです。

危険を潜る(くぐる) という言い方 は あります。

「潜り抜ける」は 「完全にくぐれる」と 同じ意思です。

**私が間違えた理由 「潜り抜ける」 を もぐりぬける と 間違って読んだので、

辞書を調べても記していなかったんです。はずかしい~~。


[此贴子已经被作者于2005-5-2 11:36:05编辑过]
作者:kingsoftaa 2005-5-2 12:05:00)


大丈夫です。

今分かりました。

ありがとう御座います

作者:sinjiok 2005-5-2 12:06:00)


まちがって、ごめんなさい。

本当に恥ずかしいです。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告