若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 船ごと取りこまれている 作者:kingsoftaa 2005-5-2 10:02:00)
船ごと取りこまれている サテライトビューの映像を見た限りでは、社会科見学中の小学生が、船ごと取り込まれているようです。 「船ごと」 「取り込まれている」、それぞれここにどういう意味でしょうか? 作者:sinjiok 2005-5-2 10:25:00)
「船ごと」 - 船と ( 小学生が ) 一緒に、 「取り込まれている」- サテライトビュー ( カメラ ) の映像に映っている( 写っている ) 船ごと取り込まれている - 船と ( 小学生が ) 一緒に、サテライトビュー ( カメラ ) の映像に映っている( 写っている ) [此贴子已经被作者于2005-5-2 10:25:52编辑过] 作者:kingsoftaa 2005-5-2 10:47:00)
ありがとうございます 船ごと は「ふねごと」と読みますか? 船+名詞 の場合、よく「ふね」と読みますか? 作者:sinjiok 2005-5-2 11:01:00)
船ごと は「ふねごと」と読みます。 船+名詞 の場合、いろいろです。 船舶 せんぱく 船首 せんしゅ 船橋 せんきょう 船底 せんてい 船頭 せんどう 船長 せんちょう 、 ふなおさ 船足 ふなあし 舟遊び ふなあそび 船筏 ふないかだ 船戦 ふないくさ 船板 ふないた 船歌 ふなうた 船繋り ふなかがり 船火事 ふなかじ ・・・etc [此贴子已经被作者于2005-5-2 11:53:11编辑过] 作者:Captor 2005-5-2 12:41:00)
船ごと 把船整个儿。。。。。 --ごと 表示什么东西全部, 完整,一股脑的意思。 类似的就是 まるごと(丸ごと) 作者:tonyfoxdemon 2005-5-2 13:50:00)
连船带人一起被吞没了 |
それぞれここにどういう意味でしょうか?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子