若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 使役被动态的用法
请教一下各位高手:使役被动态的用法。
比如:一時間も待った→一時間待たさせた。(正しいですか。)
待たせられた。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题