您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0504) >> 正文

请教 スッ高値 是什么呀?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-2 8:23:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]请教 スッ高値 是什么呀?

作者:玫玫 2005-4-25 17:29:00)

[求助]请教 スッ高値 是什么呀?

好像是跟股票有关系的词... 可不知道怎么找它的中文解释

谢谢大家了

作者:sinjiok 2005-4-25 17:57:00)


スッ高値 - ストップ高値   stop高値     一般的には ストップ高

株式用語

中国語では何?? 上限高値?? 上限値?? 上限价格??


[此贴子已经被作者于2005-4-25 18:12:59编辑过]
作者:bitoc 2005-4-25 19:46:00)


 取引所では、1日の値動きの幅を前日の終値または最終気配値段などを基準として、価格の水準に応じて一定に制限していますが、この制限値段を「ストップ値段」といい、そこまで価格が上がることを「ストップ高」、下がることを「ストップ安」といいます。

好像分别是“涨停板价”、“跌停板价”?
[此贴子已经被作者于2005-4-25 20:39:03编辑过]
作者:玫玫 2005-4-25 20:37:00)


好深~~


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告