若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 请教一句话
手紙にはたくさんの種類がある、ここでは日常的な形式について間単に紹介してみましょう。
请问这里为什么要加一个「に」呢?另外「紹介してみましょう」是什么意思?
多谢大家~
分かった。
りょうかい
どうも。
<分かった>ではなくて<分かりました>
どして?
教えてください。
我来告诉你为什么。
因为在日本,向他人请教时,或请教后,都应该说一声“どうもありがとうございます(或ました)”即使懒得道谢,那也至少应该说「です、ます」等敬语,这是学习日语的常识。如果不会,则说明你老师没教好,或者你日语还没学到位。
啊~明白了
我是初学,都是自学的,这些都不太了解
谢谢~
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题