若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]救命!我要挂了…… 作者:muliyo 2005-4-20 13:26:00)
[求助]救命!我要挂了…… 请看下面的题,本人已晕菜了~~~ 北海道へ___、夏がいいですよ! 1、行くなら 2、行けば 3、行ったら 4、行くと 应该选哪个?答案是1,但是为什么??这几个意思实在很接近……请大侠们指点其区别! ![]() ![]() ![]() 作者:tonyfoxdemon 2005-4-20 14:09:00)
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。只可意会不可言传阿......................... 作者:hoperocky 2005-4-20 14:21:00)
随便哪个偶都听的懂! どっちに選んでもわかります. 作者:tonyfoxdemon 2005-4-20 14:32:00)
1、行くなら:表示假定,条件.如果说,要去北海道旅游,那么夏天去比较好 2、行けば:表示在什么什么条件下, 北海道に行けば、雪祭りが見れますよ。去北海道的话,可以看到冰雪节 3、行ったら:也是表示条件,前提,但前调时间上的前后关系. 北海道に行ったら、北海道弁も勉強しようと思う。去北海道以后,学习北海道方言. 4、行くと:同2 只能这样解释了,我已经尽力......如果不能很好的理解,我也没有办法了.这确实是个很微妙的问题. 作者:新宿龍義 2005-4-20 14:40:00)
恩,补充点。 「なら」的假定,比较不容易实现。比如:「おれなら、ぜったい。。。。」/ 换我的话,绝对。。。(因为事情不可能回去重做,所以不可能再一次。) 这里也是。只是顺便带到的。“要去北京的话,夏天比较好。”可能说话人没心去北京,只是这么说说。 「ば」就像TONYさん说的那样。 「たら」简单理解为“假定完了”,基本这个假定是会实现的。 「と」一般为自然现象,不以人的意志转移。 「春になると、花が咲く」/ 春天到,花儿开。 作者:老肖 2005-4-20 15:08:00)
本题选“行くなら”为正解,其它都是错句。请记住: なら~がいい。 你不妨将它当作一个句型来对待。意思就是,“你如果……的话,那我建议你……”这个句型表达的就是这么个语感。 “と、ば、たら”在这种语感下,都不能成立。 作者:muliyo 2005-4-20 17:23:00)
哦哦哦哦哦哦哦哦!原来如此!多谢各位~~~~ 虽然现在还不是太明白,我会努力的! 特别感谢老肖老师!记忆简单! ![]() 作者:muliyo 2005-4-20 17:55:00)
TO:新宿龍義 还有一题,春に___、花を見に行きましょう! 1、なると、2、なれば 3、なったら 4、なって 答案是3……不是答案有错的吧……我很confused…… ![]() ![]() 作者:xuyilong 2005-4-20 18:07:00)
z只有1说这顺口不对吗。 作者:新宿龍義 2005-4-20 18:15:00)
以下是引用muliyo在2005-4-20 17:55:00的发言:
TO:新宿龍義 还有一题,春に___、花を見に行きましょう! 1、なると、2、なれば 3、なったら 4、なって 答案是3……不是答案有错的吧……我很confused…… ![]() ![]() 答案没错。 「春になると、花が咲く」春天(一)到,花儿(就)开。没有意志成分。不管人们怎么想的,花都会开。 而「春になったら、花を見に行きましょう」这里有个人意志在内。就是「見に行きましょう」。因为不是说春天到,都必须去看花的。所以有个人意志在。 这里是假定完了,就是前面说到的,肯定能完成的假定。春天肯定会来,所以用「なったら」 “春天一到(的话),一起去赏花吧。” [此贴子已经被作者于2005-4-20 18:17:40编辑过] 作者:muliyo 2005-4-20 19:14:00)
巨感谢!!!! 我懂了~~以后还请多指教~~~~~ ![]() |
这几个意思实在很接近……请大侠们指点其区别!
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子