若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 表現上おかしいところがあるのはどれか 作者:bitoc 2005-4-19 20:10:00)
表現上おかしいところがあるのはどれか A,かれの思い込んだような様子を見るにつけ、私は恐ろしいものを感じた。 B,仲間の助力を得ることなしには、この研究は続けられない。 C,採否をものともせず、結果は郵便でお知らせします。 D,悪いのは彼だとは思わないまでも、彼にも責任があることは確かだ。 正解:C なぜ?「は」⇒「を」?「・・・をものともせず」⇒「・・・のいかんにかかわらず」? [此贴子已经被作者于2005-4-19 20:25:15编辑过] 作者:tonyfoxdemon 2005-4-19 20:51:00)
ものともせず应该是《不顾,》《尽管如何如何,但仍然》的意思。用在这里不合适,不是は」⇒「を的问题。 个人认为应该修改为:採否を問わず |
表現上おかしいところがあるのはどれか
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子