您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0504) >> 正文
翻译一句外出旅游时约同学住一间房的话

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]翻译一句外出旅游时约同学住一间房的话

作者:mygame 2005-4-12 12:40:00)

[求助]翻译一句外出旅游时约同学住一间房的话

想约人让他和我住在同一间,怎么说好呢?"跟我一间房吧"

僕と同じ部屋にしましょう。

僕と同じ部屋に泊まりましょう。

这样可以吗?没有什么错?哪个更好啊.

求教老师,还有没有其他更好的翻译?

作者:Kohakugawa 2005-4-12 13:11:00)


僕とおなじ部屋を使ってもいい。
作者:老肖 2005-4-12 13:19:00)


僕と同じ部屋に泊まりましょう。

就这么说就很好.

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 相关文章