若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [急] お願いします、助けて 作者:来来往往 2005-4-9 18:59:00)
[急] お願いします、助けて 这些该如何翻译呢? 1、爱吃,爱玩,爱睡。 [此贴子已经被作者于2005-4-9 19:06:10编辑过] 作者:shuhai 2005-4-9 19:07:00)
食べる、遊ぶ、寝るのが大好き!! 作者:tonyfoxdemon 2005-4-9 19:16:00)
私は豚です。。。。。。 作者:来来往往 2005-4-9 20:07:00)
以下是引用tonyfoxdemon在2005-4-9 19:16:00的发言: 私は豚です。。。。。。 そうですよね。 ![]() 作者:beidx 2005-4-9 20:23:00)
あの 、 ( たべるとも遊ぶとも寝るとも大好きだ) と 思います 作者:tonyfoxdemon 2005-4-9 20:29:00)
上面是开个玩笑而已.....如果是表现单纯的喜欢<吃>的话.那么可以用 食べるのがすき 如果是喜欢吃特定的事物,或者喜欢特定的东西.可以用什么什么ZUKI来表示. 比如 車好き お酒好き 漫画好き、 另外,大起大落可以用<波乱万丈 はらんばんじょう>这个词来表示. 例文:細木数子、彼女の波乱万丈の一生に迫ってみよう |
这些该如何翻译呢?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子