您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0504) >> 正文

下面几个关于针织品的时装的短句怎么翻译啊

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-12-1 13:48:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 求助,超级高手请进!!!!!!

作者:smoothroad 2005-4-1 23:47:00)

求助,超级高手请进!!!!!!
求助啊!下面几个关于针织品的时装的短句怎么翻译啊!朋友让我帮着翻的,我看了半天没有头绪!
1、 ジャージーの台頭
2、度甘ながーゼ風の編地
3、クロシェ
作者:freecd 2005-4-1 23:50:00)


应该叫针织品行业高手请进

作者:tonyfoxdemon 2005-4-1 23:51:00)


ジャージー 是一种常用于运动衫和内衣的针织材料。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告