若您想参与论坛讨论请点击后面连接: はとが
大家好:
目前我正在自学<标准日语初级>,在学习过程中遇到了点困难,希望各位高人能指点一二,小弟先在此谢过了!
とうきょうは にほんで ぃちばん 人口が おおいです
在以上句子中,在人口后为什么用が,而在东京后面又用は?
が与は如何区分啊,我上一直弄不明白!
大主语和小主语的关系。
东京在日本人口最多。
在整句话中东京是大主语。 而“人口多”在整句话中,人口是小主语。
这个句子将が改成は也是可以的。但语感不太一样。
とうきょうは にほんで いちばん 人口が おおいです。/东京在日本人口最多。
这是一个主谓谓语句,前面的“とうきょうは”是主语,后面的“人口が おおいです”是谓语。这是一个很平凡的叙述句,表示东京人口多。
现在将这个句子改动一下:
とうきょうは にほんで 人口は いちばん おおいです。/东京在日本,在人口方面那是最多的。(言外之意:其它总有哪个方面不是最多)。
其中は表示对比,将人口和其它的事情相对比的意思。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题