您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0503) >> 正文

用「いいです」 回答和用「かまわない」回答有什么不同吗?

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-30 11:51:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]被问到「。。。。。。かまわないの?」时,用「いいです」 回答和用「かまわない」回答有什么不同吗?

作者:mygame 2005-3-31 14:11:00)

[求助]被问到「。。。。。。かまわないの?」时,用「いいです」 回答和用「かまわない」回答有什么不同吗?

在感觉上有什么不一样吗?

作者:tonyfoxdemon 2005-3-31 15:42:00)


后者更自然,前者很别扭.另外相对后者是心甘情愿,前者则是无可奈何.

我要把你的面包吃掉.

恩..........................算了....你吃了吧.


[此贴子已经被作者于2005-3-31 15:43:33编辑过]
作者:hanako1 2005-3-31 15:50:00)


個人意見ですが、ご参考になるように!

タバコを吸ってもかまわないの?

はい、ご自由にどうぞ。

え、ちょっと。。。

作者:pigong 2005-3-31 15:55:00)


いいです、あまり聞いたことがないです、いいですよまたはいいよ、よく聞いたんですけと、いいですを "不要" に訳くする場合は多いでようね

作者:tonyfoxdemon 2005-3-31 15:58:00)


以下是引用pigong在2005-3-31 15:55:00的发言:

いいです、あまり聞いたことがないです、いいですよまたはいいよ、よく聞いたんですけと、いいですを "不要" に訳くする場合は多いでようね

その場合は:<要らない>という意味です。

例えば:ケーキ食べます?

    いいです、もうお腹いっぱいで

吃甜点么?不了,都吃撑了

作者:mygame 2005-3-31 19:00:00)


あと、日本へ研修に行くことになるって、構わない?之后会派去日本研修,可以吗)

はい、いいですよ。(当然,没问题)

这样的对话可以吗?有没有什么大的误解??

求教老师啊~~~~~~~


[此贴子已经被作者于2005-3-31 19:00:32编辑过]
作者:tonyfoxdemon 2005-3-31 19:03:00)


没问题。但是要看口气,如果你不想去日本,但是又不能对抗上司的命令。这时候就不会是轻快的回答:是,没问题。而是:恩。。。。。是阿。。。。。那就去把。。。。。

作者:pigong 2005-3-31 19:28:00)


行きたいと、いいですよ、喜んで。または、いいよと回答したら、無問題だと、思います
作者:zyoki131 2005-3-31 20:46:00)


“いいです”の使い方は本当に複雑だな。肯定も否定も表せるが,文脈によって判断しなければならない。もちろん,一番大切なのは文脈だよ。
作者:老肖 2005-4-1 0:31:00)


あと、日本へ研修に行くことになるって、構わない?

上司要派你到日本去研修,假如你希望去,当听到这个消息后,应表态说以下类型的感谢的话:

そうですか、それは本当によかったことですね、いつもお世話になりまして、まことにどうもありがとうございました。

而不能说成:いいです,或かまいません、或いいですよ之类的表示接受的话,不然对方会认为你迫于压力勉强同意,而实际上心里不愿意去。说不准这次机会就这么失去了。

作者:pigong 2005-4-1 12:09:00)


"後、日本へ研修に行くことになるって、かまわない?" 相手は?社長?直接上司?友たち?

また、ってを、听说の意味ではありませんでしょうか

その語感によって、正式の場合ではないでしょうね

だから、回答は場合によってですね、、たとえば、仕事中、急に上司が言った" あと、、、、、、かまわない?"

肖先生のおっしゃいましたように" そうですか、、、、、、、、誠にありがとうございました”

変な感じではありません?

没去过也不用那么激动嘛!而且....很对不起!  冗談だよ  ごめん


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告