您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0503) >> 正文

别胡说用日语怎么说

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-30 11:38:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 别胡说用日语怎么说

作者:desertsea 2005-3-30 9:10:00)

别胡说用日语怎么说
最近看了《东京爱情故事》里边常出现别胡说,不知道用日语怎么说,在网上搜了一下,好像和电视上说得不太一样,另外男朋友和女朋友用日语怎么翻译,第一次发贴,请告之
作者:青岛 2005-3-30 9:21:00)


馬鹿を言うな。 変なこと言うな。 勝手に言うな。
何言っているんだよ。  


[此贴子已经被作者于2005-3-30 9:52:12编辑过]
作者:bitoc 2005-3-30 9:25:00)


彼氏、彼女;ボーイフレンド、ガールフレンド
作者:冷羽ひとり 2005-3-30 10:50:00)


でたらめに言うな
作者:desertsea 2005-3-30 12:35:00)


谢谢各位
作者:siawase 2005-3-30 18:40:00)


ふざけるな

作者:sakuragi 2005-3-30 21:04:00)


男朋友  かれし

女朋友  かのじょ

作者:tonyfoxdemon 2005-3-30 22:48:00)


以下是引用siawase在2005-3-30 18:40:00的发言:

ふざけるな



这句话的意思可不是别胡说,而是东北话的《别跟我DESI》
作者:freecd 2005-3-30 23:05:00)


嘘をつくな
作者:tonyfoxdemon 2005-3-30 23:13:00)


这个问题本身就含有歧义。《胡说》这个单词可以表示说谎,吹牛,胡言乱语等各式各样的意思。

1我要结婚。别胡说,你还不到20岁。

2我有100万日元。别胡说,你口袋里100日元都没有。

3我要杀了XXX,我要杀了他全家。别胡说,冷静一点。

上面举的例子里的《胡说》都有不同的意思,如果翻译成日语,也不一定就用相同的说法。

作者:pigong 2005-3-31 0:38:00)


馬鹿言うなよ、、馬鹿言えよ、<東京ラブストーリー>より、、そのまま

作者:pigong 2005-3-31 0:49:00)


そんな無茶なもそうですーーうえにの補充です
作者:bitoc 2005-3-31 9:04:00)


馬鹿も休み休み言え  Don\'t 「talk nonsense [be silly]!

作者:tongyingchao 2005-4-6 16:34:00)


まったくその通りだ。同感。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告