若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 高手帮忙看看这个句子. 作者:cashzwd 2005-3-28 8:14:00)
高手帮忙看看这个句子. 日本の夏より、一か月ほど遅いんです。 这句话中的ほど是什么意思?具体给我讲一讲吧!谢! 作者:★お菓子★ 2005-3-28 8:18:00)
[副助]表示大致的程度、范围、数量等 作者:cashzwd 2005-3-28 8:22:00)
那译成 一个月左右 行吗?这里换成ぐらい行么? 作者:鱼鱼 2005-3-28 9:11:00)
译成一个月左右没有问题, 一般来说「ぐらい」与「ほど」表示的程度不同, 在这里「ぐらい」指的是不足一个月, 而「ほど」而表示一个多月 作者:pigong 2005-3-28 12:48:00)
程度も一緒です、一か月程度、ほど、は比較する意味があるでしょうね ![]() ![]() 作者:graygirl 2005-3-28 12:56:00)
“ぐらい”より“ほど”のほうが正式的に見えます。 |
这句话中的ほど是什么意思?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子