賛成。「行って来ます」とよく言われますね。 来る〔「…してくる」の形で〕 (1) 〔…になってくる〕 雨が降ってきた It began to rain. 日ましに暖かくなってきた It is getting warmer day by day. それが何となく好きになってきた Somehow I came to like it. 仕事にだんだんあきてきた I began to get tired of [Gradually I lost interest in] my job. このごろ太ってきた Recently I have put on weight. だんだんはっきり見えて(聞こえて)きた I can 「see (hear) it more clearly now. / Gradually it became more clearly 「visible (audible). (2) 〔ある動作をして戻ってくる〕 新聞を取ってきてくれ Fetch me the newspaper. だれだか行って見てきなさい Go and see who is at the door. 母を連れてきました I have brought my mother. (3) 〔動作・作用の継続〕 20年間彼と親しく付き合ってきた He and I have been good friends for twenty years. ずっと飼ってきた犬がいなくなった The dog I have had all this time is missing.