若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 这里的と怎么解释?
門のほう歩いて行くと、天気がいいし暖かいので、若い男女や家族づれが大勢私たちと同じ方向に歩いていく。
这里的と怎么解释?
谁能把这句话翻译一下?
谢谢了!
表示动作的前后关系,在这里的意思是:走到大门附近,(就)看到很多年轻男女和拖家带口。。。。。。
我喜欢去尝试新的东西,这样翻译可以吗?这几句话能否把が换成は?为什么可以填による而不能填によると?请问该怎么读?表示「在。。。之前」的「。。。前に」、「。。。までに」的区分请教一个詞一个日语文法问题3个日语小问题