您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0503) >> 正文

“动画片”怎么说

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-30 7:09:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: “动画片”怎么说

作者:6208128 2005-3-8 8:50:00)

“动画片”怎么说

“动画片”怎么说

还有我看许多日文的说明书或日文歌词里面都是日文加汉字,但是读的时候都是日语发音的,是一定要在句子里加汉字还是汉字部分可以用日文代替,本人刚开始学,不知道,这个日语的用法

作者:bitoc 2005-3-8 8:54:00)


アニメ(ーション)
〔動画〕a cartoon film; an animated cartoon

作者:joeydalian 2005-3-8 9:08:00)


动画片:アニメ

汉字和假名是构成日语的两个部分

汉字的发音也是由假名构成的 刚开始学接触的汉字比较少

应该说汉字部分是尤其需要记忆得

呵呵你提的问题不太好解释

学多了就自然明白的

作者:bitoc 2005-3-8 9:12:00)


暂时把假名理解成 读音标记 好了。日本人在不记得汉字写法的时候,经常用假名标记来代替的。
作者:zyoki131 2005-3-8 13:56:00)


どんな国の言葉も,まず発音がある,それから文字がある。日本語もそうなのだ。最初,発音しかない,後で中国の漢字を模倣して仮名を作った,実は仮名は発音を表す記号だ。しかし,ある単語はいくつかもの仮名からなった,人は読んでいるとき,読解のスピードが遅くなった。その問題を解決するために,中国の漢字の"表意"の特徴を借りて,日本語に使われたんだ。ほかに,同音の単語を区別する働きもある。
作者:siawase 2005-3-8 18:26:00)


動画


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告