この私に歯向かうのか?まあ、どちらにしろ。お前たちを倒すつもりでいたがな。
译文:你还要对我反抗?好,不管是不是这样,我早就想摆平你们这些家伙的。
其中的“にしろ”是句型,前接疑问词,表示不管前项情况如何变化,后项的计划都不会改变。类义句型还有“にせよ”、“にしても”意思都是一样的。中文意为:不管……;无论……。例如:
1、どっちにしろ、もう返事が来そうなものだ。/不管怎样都该回信了。
2、何にせよ、食べられれば、それでよろしい。/管它是什么,能吃就行。
がな的用发我在5楼已作解释。
でいた是名词状态句でいる的过去时,其意思相当于动词后的ていた。表示一直处于某种状态。