您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0503) >> 正文

ここの「それとは」の意味を教えてください。

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2005-11-29 17:57:00  点击:  切换到繁體中文

 

若您想参与论坛讨论请点击后面连接: ここの「それとは」の意味を教えてください。

作者:sou 2005-3-3 16:53:00)

ここの「それとは」の意味を教えてください。

しかし、われわれがそこから抜け出してきた古い日本の秋というものは、およそそれとは別な色あいを持ったものであった。

ここの「それとは」はどうな理解しますか。

教えてください。 

ありがとうございます。

作者:sinjiok 2005-3-3 17:42:00)


全体の文章は有りますか?

しかし、われわれがそこから抜け出してきた古い日本の秋というものは、およそそれとは別な色あいを持ったものであった。

この文章には「それとは」は無いと思います。

作者:sou 2005-3-3 18:14:00)


確かに北海道には実りの秋という感じがある。。。。北海道の秋は生産的で充実していて忙しくて、なにか新鮮である。

しかし、われわれ。。。

お願いします。

作者:sinjiok 2005-3-3 20:40:00)


確かに北海道には実りの秋という感じがある。。。。

北海道の秋は生産的で充実していて忙しくて、なにか新鮮である。

しかし、われわれがそこから抜け出してきた古い日本の秋というものは、

およそそれとは別な色あいを持ったものであった。

古い日本の秋 = 自然的な実りの秋

それ = 北海道の生産的で充実していて忙しい秋  かな? 自信が無いです。[em06]

作者:老肖 2005-3-3 21:37:00)


確かに北海道には実りの秋という感じがある。。。。

北海道の秋は生産的で充実していて忙しくて、なにか新鮮である。

しかし、われわれがそこから抜け出してきた古い日本の秋というものは、

およそそれとは別な色あいを持ったものであった。

确实,北海道给人一种秋天收获的感觉……,北海道的秋天是充实而繁忙的,有一种新鲜感。但是,当我们逃出来时的旧时的日本的秋天,与之相比,完全是一种不同的景象。

sinjiokさん说的对,其中的それとは就是指现在的北海道的充实而繁忙的收获景象。

作者:sou 2005-3-4 9:26:00)


わかりました。

ありがとうございます。

作者:sinjiok 2005-3-4 11:33:00)


不客気。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:胖子 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告