若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 超急....私は前のそのを愛するのは勇猛で優雅だ是什么意思啊? 作者:zhanghe 2005-2-12 11:25:00)
超急....私は前のそのを愛するのは勇猛で優雅だ是什么意思啊? 请各位帮忙。 私は前のそのを愛するのは勇猛で優雅だ 怎么翻译? 作者:しんい 2005-2-12 14:22:00)
我以前喜欢的是勇猛的优雅? 好象有点晕! ![]() 作者:johnjohn 2005-2-13 12:27:00)
【我之所以对以前的(他)付出了爱,是因为他勇猛而优雅。】 その文の意味はこちらの方だと思います。 作者:goteppyou 2005-2-16 15:24:00)
【我之所以对以前的(他)付出了爱,是因为他勇猛而优雅。】 我之所以爱着从前的他,是因为他勇敢而优雅! ![]() 作者:月映湖心68 2005-2-23 14:02:00)
私は前のそのを愛するのは勇猛で優雅だ 这句话应该是与前面的内容相关的。是不是有语误? |
超急....私は前のそのを愛するのは勇猛で優雅だ是什么意思啊?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子