|
若您想参与论坛讨论请点击后面连接: 关于动漫《美鸟日记》的疑问 作者:zunko 2005-2-11 12:09:00)
关于动漫《美鸟日记》的疑问 首先我想说《美鸟日记》真是部不错的动画片,很搞笑,很轻松的那种,推荐大家去看哦!! 因为最近非常勤奋的在学日语,所以听懂的东西也多了,而且看着看着还看出一些疑问来呜…… 请问:1、“ぉくれ”可以做名词吗? 我来晚了,可以用 “ぉくれだった”这样的说法吗,因为《美鸟日记》第七集ぁやせ迟到的时候好象是这样说的。 能不能帮我分析一下这个句型“ぉくれなってしまって” 2、“俺とのデ-トのために”是不是“为了和我约会”的意思。在这个句子里“との”是什么意思,应该不是敬称吧。 作者:爱艾拉 2005-2-11 16:04:00)
个人认为: 语言是很灵活的东西,ぉくれ虽然是个动词,但也应该可以做名词用吧。“ぉくれだった”就是“迟到了”而“ぉくれなってしまって”是不是“不要迟到”或“没迟到”的意思啊。 楼主不要把“との”分开来看,要联系整个句子“俺とのデ-トのために”——为了和我的约会 “俺との”——和我的,同我的(约会)。 我是这样理解的。 |
关于动漫《美鸟日记》的疑问
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子