若您想参与论坛讨论请点击后面连接: [求助]きっと、必ず的区别. 作者:shikenfun 2005-1-25 10:03:00)
[求助]きっと、必ず的区别. 这两个词区别在哪,好像有一个只能用于第一人称是吗? 教えてくれませんか。 作者:枫晨 2005-1-25 10:08:00)
人称には関係ないと思うけど… あまり考えたことないんで、なんとも言えないけど、確かに「きっと」は正式文書で使えない、「必ず」は使える 作者:syuunana 2005-1-25 10:29:00)
以下是引用shikenfun在2005-1-25 10:03:00的发言:
这两个词区别在哪,好像有一个只能用于第一人称是吗? 教えてくれませんか。 私の答えも不完全ですけど、「きっと」はたいてい主観的な推断ですが、「必ず」は客観的な成分多いです。例えば: 必ずの場合 ①約束した以上必ずくる ②飲めば必ず歌う ③彼がくれば必ず雨が降る きっとの場合 ①きっと成功する ②6時にはきっと帰ってくる ③ふたりが会えばきっとけんかする でも実際によって、不具合の場合もあるかもしれねー ![]() 作者:huangyayua 2005-1-25 10:43:00)
主に可能性の区別。 きっと:は100%に近く可能性です。90%~99%の間。 必ず:100%の可能性です。だって「必ず」を切り出すと言った事の不可能性は一切ないもの。 |
[求助]きっと、必ず的区别.
文章录入:贯通日本语 责任编辑:胖子